-
.
12/3 13:12 @Mikey: Prometeo scese dall'Olimpo con in mano una fetta di pizza e ne fece dono all'umanità dando speranza e conforto ai terrestri.
- Group
- Veterani
- Posts
- 73,935
- Location
- Phantomile
- Status
- Online
. -
.
La cosa più incredibile del video è aku aku che ti protegge dalle nitro . -
.
12/3 13:12 @Mikey: Prometeo scese dall'Olimpo con in mano una fetta di pizza e ne fece dono all'umanità dando speranza e conforto ai terrestri.
- Group
- Veterani
- Posts
- 73,935
- Location
- Phantomile
- Status
- Online
Già, cambia completamente il gioco . -
.
12/3 13:12 @Mikey: Prometeo scese dall'Olimpo con in mano una fetta di pizza e ne fece dono all'umanità dando speranza e conforto ai terrestri.
- Group
- Veterani
- Posts
- 73,935
- Location
- Phantomile
- Status
- Online
. -
.
Una mod un po' inutile . -
.
12/3 13:12 @Mikey: Prometeo scese dall'Olimpo con in mano una fetta di pizza e ne fece dono all'umanità dando speranza e conforto ai terrestri.
- Group
- Veterani
- Posts
- 73,935
- Location
- Phantomile
- Status
- Online
Non so, sembra divertente da vedere . -
.
12/3 13:12 @Mikey: Prometeo scese dall'Olimpo con in mano una fetta di pizza e ne fece dono all'umanità dando speranza e conforto ai terrestri.
- Group
- Veterani
- Posts
- 73,935
- Location
- Phantomile
- Status
- Online
. -
.
Secondo me sarebbe ganza una MOD di Crash 2 dove passi oltre la trappola iniziale, arrivi fino a casa, porti la batteria a Coco e solo dopo vieni rapito... . -
.
12/3 13:12 @Mikey: Prometeo scese dall'Olimpo con in mano una fetta di pizza e ne fece dono all'umanità dando speranza e conforto ai terrestri.
- Group
- Veterani
- Posts
- 73,935
- Location
- Phantomile
- Status
- Online
. -
.
Notare come la pronuncia corretta sia Crash e non cresh. . -
.
Non è propriamente corretto, CrAsh è inglese, ma in americano suona CrEsh, basta guardare un qualsiasi video di Crash 2 e 3 in inglese (doppiato da americani). . -
.
Leggerlo CRASH all'italiana senza il minimo accento inglese è sbagliatissimo, così come magari non è corretto chiamarlo Cresc ma ha più senso da un punto di vista fonetico . -
.
È semplicemente rispettare la pronuncia originale, considerando che nei giochi di Crash 2 e 3 in originale a seconda di quale personaggio lo chiama per nome (dunque a seconda del doppiatore) si alternano un po' nel chiamarlo crAsh e crEsh dove però quella E è incerta, comunque l'ho chiesto a degli americani e mi hanno confermato che la pronuncia è crAsh, è un gioco americano, non inglese... E giustamente nei remake N-Sane è chiamato Crash anche nel nuovo doppiaggio.
Così come è stato sbagliatissimo nel doppiaggio italiano di Nightmare 5 chiamare Alice "Elis" invece di "Alis" come invece avevano giustamente fatto nel doppiaggio italiano del film precedente.. -
.
La pronuncia non è né Crash né Cresc ma Creash
Non so spiegarlo come si deve ma è una A con una certa cadenza. -
.La pronuncia non è né Crash né Cresc ma Creash
Non so spiegarlo come si deve ma è una A con una certa cadenza
Sì ma si sente più la A della E pur venendo dopo..